Coptic hymns text and hazzat...
Thursday, February 09, 2012 Register  Login
 

Annual Hymns
"For Thou Thyself art He who offers and is offered,
who accepts and is distributed" (Prayer of the Cherubic Hymn)

 

Types > Psalmody Hymns > Midnight Psalmody: Semouti

 

Semouti
You are called rightly:  O Saint Mary:  the second tabernacle:  of the holies.
Cemou] `ero dikewc@  `w ;y`e;ouab Maria@  je ]mah`cnou] `n`ckyny@  `nte ny`e;ouab.
مدعوة بالحقيقة: أيتها القديسة مريم: القبة الثانية: التي للأقداس.
Wherein is placed:  the rod of Aaron:  and the holy flower:  of incense.
:y`etou,y `nqytc@  `nje pi`sbwt `nte `Aarwn@  nem ]`hryri e;ouab@  `nte pi`c;oinoufi.
تلك الموضوع فيها: عصا هرون: والزهرة المقدسة: التي للبخور.
You are clothed in purity:  within and without:  O pure tabernacle:  the dwelling of the righteous.
Tejolh `mpitoubo@  caqoun nem cabol@  `w]`ckyny `nka;aroc@  `vma`nswpi `nnidikeoc.
مشتملة بالطهارة: من داخل ومن خارج: أيتها القبة النقية: مسكن الصديقين.
The orders of the highest:  and the chorus of the righteous:  glorify:  your blessedness.
Nitagma `nte `p[ici@  nem `p,oroc `nte ni`;myi@  ceereudoxazin@  `nnemakaricmoc.
طغمات العلاء: وصفوف الأبرار: يمجدون: طوباويتك.
Wherefore we exalt:  You befittingly:  with prophetic:  songs of praise.
E;be vai ten[ici@  `mmo `axiwc@  qen han`umnologi`a@  `m`provytikon.
لهذا نعظمك: باستحقاق: بتماجيد: نبوية.
For they said concerning you:  honored things:  O holy city:  of the Great King.
Je aucaji e;by]@  `nhan`hbyoui eutaiyout@  ]baki e;ouab@  `nte pinis] `nouro.
لأنهم تكلموا عنك: بأعمال كريمة: أيتها المدينة المقدسة: التي للملك العظيم.
We ask and pray:  that we may win mercy:  through your intercessions:  with the Lover of Mankind.
Ten]ho tentwbh@  e;rensasni eunai@  hiten ne`precbi`a@  `ntotf `mpimairwmi.
نسأل ونطلب: أن نفوز برحمة: بشفاعاتك: عند محب البشر.